Olhe%20de%20novo.%20Leia%20de%20novo.%20

A editora

Colocar um ponto no circuito comum, editar outras narrativas; começar um novo parágrafo, abrir-se para as margens, espraiar-se para outros litorais; convulsionar zonas de conforto, imaginar outros jeitos de cultivar os livros, servir-se dos textos — traduzir ficções notáveis, semear literaturas relevantes.

 

Esse é o manifesto da PONTOEDITA, uma editora independente dedicada a literaturas relevantes ontem e agora, agora. Nossa proposta é publicar novelas, contos, diários, crônicas e ensaios de ontem e de hoje que desafiam perspectivas, reinventam linguagens e ampliam o horizonte da literatura... obras que são, sobretudo, pertinentes ao mundo contemporâneo.​

 

Vivemos o tempo de cada obra e, por isso, publicamos uma seleção limitada de livros por ano, sempre com projetos especiais, traduções feitas diretamente do idioma original assinadas por especialistas e edições únicas com intervenções exclusivas de artistas de diversas áreas. 

 

Literatura, artes visuais, música, poesia, performance e tradução: a PONTOEDITA coloca em circulação essas artes, torce as noções de dentro e de fora, sai do circuito que se fecha no livro, abre espaço para outras vozes falarem e ocasiona o encontro do leitor com histórias admiráveis de formas inesperadas — livros extraordinários e vozes múltiplas, do papel ao vídeo, da performance à música, do teatro às artes plásticas.

 

As artes são o motor da PONTOEDITA e os editores, artistas, tradutores e designers são as obras que realizam. É por isso que somos uma editora que se orgulha de arriscar, de dar um passo para fora do já estabelecido, sair do comum, publicar talentos fora do comum. Talentos proeminentes que agora você poderá escutar.

Olhe de novo. Leia de novo. Pense de novo. Pense independente.

Olhe%20de%20novo.%20Leia%20de%20novo.%20

Os editores

Mauricio Tamboni

Editor e criador da PONTOEDITA. Antes de ingressar no curso de Tradução e Interpretação do extinto Unibero de São Paulo e se tornar tradutor profissional, estudou Relações Internacionais e trabalhou na área de Recursos Humanos da sede do Citibank Brasil. Atua exclusivamente no mercado editorial desde 2009.

Luís Fernando Protásio

Tradutor, editor e criador da PONTOEDITA. É doutor em Linguística Aplicada pela Unicamp e tem pesquisas nos campos da tradução e da filosofia da linguagem. Também atua na formação de tradutores e no desenvolvimento de oficinas de tradução e produção editorial. 

google-safe-browsing
  • Preto Ícone Amazon
  • Preto Ícone Instagram
  • Preto Ícone Facebook
  • Preto Ícone Twitter
  • Preto Ícone Pinterest
  • Preto Ícone YouTube
  • Preto Ícone Spotify

PONTOEDITA | CNPJ 22.218.331/0001-35